* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

オンライン​​

​フランス語講座

プライベートでも​​

​グループでも

Libé

© 2020 Libé リベフランス語会話学校

2020年 4 月末までにご入会の方に
1/5

Un parfum de France

​命が何よりも大切だから

リベフランス語会話学校では、生徒の皆様とスタッフの健康を守る為に、2020/3/28以降の全てのプライベートレッスン、グループレッスンを オンラインの授業にきりかえさせて頂いております。

新型コロナウィルス感染拡大につなげない様、がんばりましょう。

良いフランス語の先生が リベフランス語会話学校のオンラインの授業でお待ちしております。

フランス語学校「リベ」である理由 

 

 

11年間日本(長野、銀座...)のフランス語学校で働いた後、2014年に、私には自由が丘で新しいタイプのフランス語学校を作ろうという夢が生まれました。その学校とは、

 

・生徒の方をフランス語で早く上達させる事。そうする事により、生徒の方のモチベーションを高く保つ事が出来、喜んで勉強できる様になります。そして最終的には生徒の方の目標(フランスへの旅行、滞在、勉強や仕事、友達や同伴の方とコミュニケーションを取る事等)が達成できる様になります。

・実際のフランスを紹介する。本当のフランスとは、ユニークなフランス人とは。(アーティスト、パティシエ....)

・自由が丘またはフランスで、気持ちが通じ合う素晴らしいひとときを過ごせる時間を提供する。

・質の良い講師の授業を、自由が丘でリーズナブルな値段で受講できる事。

・生徒の方の必要にきちんと応じられる様、FLEの資格を持つ、様々なプロフィールのフランス語講師を提供する事。

・専門家により作られてた、世界中で使用されている、質の良いフランス語の教科書を提供する事。

 

Libéフランス語会話学校は、いつも心を持ち続けています。Libéは自由が丘で1校だけです。私達は1人1人の生徒の方をサポートしていきます。

素敵な学校である為に。

この自由が丘の美しい学校で 一緒に続けていきましょう。

 

Libéフランス語会話学校 ディレクター

ロラン リシュ

Pourquoi Libé?

En 2014, après 11 ans de travail comme professeur de français au Japon (Nagano, Ginza...), j’ai rêvé de créer à Jiyugaoka un nouveau type d’ école de français, une école qui :

                                                               
・ Vous assure des progrès plus rapides en français; ainsi, vous resterez motivé(e), vous étudierez avec plaisir et vous réaliserez vos projets (voyager, vivre, étudier ou travailler en France, communiquer avec vos ami(e)s, votre compagnon / votre compagne...)

・Vous présente la France réelle, une France authentique et des Français uniques (artistes, pâtissiers…).

・ Vous offre la possibilité de vivre de beaux moments humains à Jiyugaoka et en France.

・Soit abordable financièrement. Assurer des cours de très bonne qualité pour un prix abordable à Jiyugaoka est notre défi permanent.

・Vous propose des professeur(e)s français diplômés de FLE, de différents profils pour répondre précisément à vos besoins.

・Propose les meilleurs manuels de français conçus par des professionnels et utilisés partout dans le monde.

 

Libé, école de français a une vocation humaine. Nous voulons prendre soin de chaque étudiant(e).

Enseigner le français et présenter la France est notre passion et notre objectif constant est d’être la plus belle école de français de Tokyo. Avec nos professeurs de français et animateurs de salons de conversation, nous travaillons beaucoup, en équipe, pour y parvenir.

Continuons ensemble cette belle aventure !

Laurent Richou
Directeur de Libé, école de français

初心者クラスで

​始めてみよう!

オンライン

この他にもさまざまなレベルのクラスがございます。まずはお気軽にお問い合わせ下さい。

無料体験

レッスン

  受付中!

仲間がいるから楽しい!

​オンラインで!

初心者クラスが

始まります!

 

・​毎週水曜日 19:40-20:40

​・毎週木曜日 18:30-19:30

​・毎週土曜日 15:50-16:50

1. 資格のある講師の丁寧な指導

2. まずは発音、読み方のルールが

    身に着く

3. 文法と会話の楽しいレッスン

    週1時間

4. 定員4名

​今なら、2020年4月末までにご入会の方に、

​今なら
LIBÉ
2020 年 4 月末までにご入会の方に

無料体験レッスン

INFO

Évènement

  

2019年 6月15日

  

トークイベント Rémy Busson アートディレクター / プロデューサー / モーションデザイナー 

Programme intensif

 

2019年 4月28日-4月30

  

ゴールデンウィーク3日間の初心者集中講座 「入門講座」「発音と読み方の講座」

  

Évènement

  

2018年 10月20日

  

トークイベント Claire Marin 画家

Programme intensif

 

夏期特別講座 「入門講座」「発音と読み方の講座」

  

2018年 8月11日-8月12日

  

2018年 6月 23日

  

​アペリティフと音楽のパーティー

Évènement

  

Évènement

  

2018年 1月 20日

  

​ガレット デ ロワ パーティー

シャンパンのテースティングとトークイベント Laurent Perraudin (シャンパン Mummの日本でのアンバサダー )

2017年 10月 21日

  

Évènement

  

Évènement

  

2017年 5月 20日

  

トークイベント Jérémy Rubier 映画監督

Expo

  

2017年 1月 14日

  

写真展 Toriko Kino : "Doux et seul" 

  

トークイベント&テイスティング Green Bean To Bar(中目黒で) Mathieu Pinson(チョコレート職人)

  

2016年 7月 24日

  

Évènement

  

Expo

  

2016年 6月 1日

  

写真展 Laurent Sanchis: La "marche républicaine" de Paris 

  

Salons de conversation

  

フリー会話レッスンの開始

  

2015年 12月 1日

  

Évènement

 

トークイベント RITUEL ブランジェリーで Christophe Vasseur

2015年 11月 14日

  

Évènement

 

トークイベント Guillaume Tauveron 映画監督

2015年 9月 19日

  

Expo

  

2014年 11月 8日-

  

写真展 Yann Moreau

  

La première soirée de Libé リベ1回目のパーティー

  

Évènement

2014年 11月 8日

  

Cours de groupe

pour enfants

  

Programme intensif

 

2014年 10月 4日-

  

子供の部フランス語グループレッスンスタート

  

夏期特別講座 「入門講座」「発音と読み方の講座」

  

2014年 5月31日

  

2014年 8月16日-8月17日

  

Évènement

 

パティスリー カカオエット パリのシェフ2人の話を聞いて、ケーキを食べてみよう!

  

Programme intensif

  

Expo

  

Débuts de Libé

 

2014年 5月 3日-5月 4日

  

ゴールデンウィーク集中講座 「入門講座」「自然にフランス語を話せる様になる為の講座」

  

2014年 2月 1日-5月30日

  

写真展 Takashi Nagaoka:  "Mes Parisiens" 

  

2014年 2月 1日

  

リベフランス語会話学校 自由が丘にて開校

  

■ 料金、時間、レベルのご相談

■ 初心者の方も安心!

 楽しく体験レッスン

■ 目的に合わせたレッスンプラン

  03-6421-3771

 電話受付時間 月~木 11:00-20:00

 土 10:00-17:00/定休日 金、日